友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
聚奇塔 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

三国演义英文版-第48部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



of the Secretariat; Xun You; Minister of War; Guo Jia; Minister of Rites and Religion; Liu Ye; Minister of Works; Mao Jie; Minister of Agriculture; and together with Ren Jun; they were put over the supervision of military farms and stores。 Cheng Yu was appointed Lord of Dongping; Dong Zhao; Magistrate of Luoyang; Man Chong; Magistrate of Xuchang。 Xiahou Dun; Xiahou Yuan; Cao Ren; Cao Hong; Lu Qian; Li Dian; Yue Jing; Yu Jin; and Xu Huang were made manders; Xu Chu and Dian Wei; manders of Capital District。 All good service received full recognition。
Cao Cao was then the one man of the court。 All memorials went first to him and were then submitted to the Throne。 When state matters were in order; Cao Cao gave a great banquet in his private quarters to all his advisers; and affairs outside the capital were the subject of discussion。
Then Cao Cao said; 〃Liu Bei has his army at Xuzhou; and he carries on the administration of the region。 Lu Bu fled to Liu Bei when defeated; and Liu Bei gave Lu Bu Xiaopei to live in。 If these two agreed to join forces and attack; my position would be most serious。 What precautions can be taken?〃
Then rose Xu Chu; saying; 〃Give me fifty thousand of picked soldiers; and I will give the Prime Minister both their heads。〃
Xun Yu said; 〃O Leader; you are brave; but we must consider the present circumstance。 We cannot start a sudden war just as the capital has been changed。 However; there is a certain ruse known as 'Rival Tigers and One Prey。' Liu Bei has no decree authorizing him to govern the region。 You; Sir Prime Minister; can procure one for him; and when sending it; and so conferring upon him right in addition to his might; you can enclose a private note telling him to get rid of Lu Bu。 If he does; then he will have lost a vigorous warrior from his side; and he could be dealt with as occasions serve。 Should he fail; then Lu Bu will slay him。 This is 'Rival Tigers and One Prey' ruse; they wrangle and bite each other。〃
Cao Cao agreed that this was a good plan; so he memorialized for the formal appointment; which he sent to Liu Bei。 Liu Bei was created General Who Conquers the East; Lord of Yicheng; and Imperial Protector of Xuzhou as well。 At the same time a private note was enclosed。
In Xuzhou; when Liu Bei heard of the change of capital; he began to prepare a congratulatory address。 In the midst of this an imperial messenger was announced and was met which all ceremony outside the gate。 When the epistle had been reverently received; a banquet was prepared for the messenger。
The messenger said; 〃This decree was obtained for you by Prime Minister Cao Cao。〃
Liu Bei thanked him。 Then the messenger drew forth his secret letter。
After reading it; Liu Bei said; 〃This matter can be easily arranged。〃
The banquet over and the messenger conducted to his lodging to seek repose。 Liu Bei; before going to rest; called in his councilors to consider the letter。
〃There need be no punction about putting him to death;〃 said Zhang Fei。 〃Lu Bu is a bad man。〃
〃But he came to me for protection in his weakness: How can I put him to death? That would be immoral;〃 said Liu Bei。
〃If he was a good man; it would be difficult;〃 replied Zhang Fei。
Liu Bei would not consent。
Next day; when Lu Bu came to offer congratulations; he was received as usual。 He said; 〃I have e to felicitate you on the receipt of the imperial bounty。〃
Liu Bei thanked him in due form。 But then he saw Zhang Fei draw his sword and e up the hall as if to slay Lu Bu。 Liu Bei hastily interfered and stopped Zhang Fei。
Lu Bu was surprised and said; 〃Why do you wish to slay me; Zhang Fei?〃
〃Cao Cao says you are immoral and tells my brother to kill you;〃 shouted Zhang Fei。
Liu Bei shouted again and again to Zhang Fei to go away; and he led Lu Bu into the private apartments out of the way。 Then he told Lu Bu the whole story and showed him the secret letter。
Lu Bu wept as he finished reading; 〃This is that miscreant's scheme for sowing discord between us。〃
〃Be not anxious; elder brother;〃 said Liu Bei。 〃I pledge myself not to be guilty of such an infamous crime。〃
Lu Bu again and again expressed his gratitude; and Liu Bei kept him for a time。 They remained talking and drinking wine till late。
Said Guan Yu and Zhang Fei later; 〃Why not kill him?〃
Liu Bei said; 〃Because Cao Cao fears that Lu Bu and I may attack him; he is trying to separate us and get us to swallow each other; while he steps in and takes the advantage。 Is there any other reason?〃
Guan Yu nodded assent; but Zhang Fei said; 〃I want to get him out of the way lest he trouble us later。〃
〃That is not what a noble man should do;〃 said his elder brother。
Soon the messenger was dismissed and returned to the capital with a the reply from Liu Bei。 The letter only said the instruction would take time to plan and implement。 But the messenger; when he saw Cao Cao; told him the story of Liu Bei's pledge to Lu Bu。
Then said Cao Cao; 〃The plan has failed。 What next?〃
Xun Yu replied; 〃I have another trick called 'Tiger against Wolf' in which the tiger is made to gobble up the wolf。〃
〃Let us hear it;〃 said Cao Cao。
〃Send to Yuan Shu to say that Liu Bei has sent up a secret memorial to the Throne that he wishes to subdue the southern regions around the Huai River。 Yuan Shu will be angry and attack him。 Then you will order Liu Bei to dispose of Yuan Shu and so set them destroying each other。 Lu Bu will certainly think that is his chance and turn traitor。 This is the 'Tiger against Wolf' trick。〃
Cao Cao thought this good and sent the messenger and also sent a false edict to Liu Bei。 When this came; the messenger was received with all the ceremonies; and the edict ordered the capture of Yuan Shu。 After the departure of the bearer; Liu Bei called Mi Zhu who pronounced it a ruse。
〃It may be;〃 said Liu Bei; 〃but the royal mand is not to be disobeyed。〃
So the army was prepared and the day fixed。
Sun Qian said; 〃A trusty man must be left on guard of the city。〃
And Liu Bei asked which of his brothers would undertake this task。
〃I will guard the city;〃 said Guan Yu。
〃I am constantly in need of your advice; so how can we part?〃 said Liu Bei。
〃I will guard the city;〃 said Zhang Fei。
〃You will fail;〃 said Liu Bei。 〃After one of your drinking bouts; you will get savage and flog the soldiers。 Beside you are rash and will not listen to anyone's advice。 I shall be uneasy all the time。〃
〃Henceforth I drink no more wine。 I will not beat the soldiers and I will always listen to advice;〃 said Zhang Fei。
〃I fear the mouth does not correspond to the heart;〃 said Mi Zhu。
〃I have followed my elder brother these many years and never broken faith。 Why should you be contemptuous?〃 said Zhang Fei。
Liu Bei said; 〃Though you say this; I do not feel quite satisfied。 I will order Adviser Chen Deng to help you and keep you sober。 Then you will not make any mistake。〃
Chen Deng was willing to undertake this duty; and the final orders were given。 The army of thirty thousand; horse and foot; left Xuzhou and marched toward Nanyang。
When Yuan Shu heard that a memorial had been presented proposing to take possession of his territories; he broke out into abuse of Liu Bei。
〃You weaver of mats! You plaiter of straw shoes! You have been smart enough to get possession of a large region and elbow your way into the ranks of the nobles。 I was just going to attack you; and now you dare to scheme against me! How I detest you!〃
So Yuan Shu at once gave orders to prepare an army of one hundred thousand; under Ji Ling; to attack Xuzhou。 The two armies met at Xuyi; where Liu Bei was encamped in a plain with hills behind and a stream on his flank; for his army was small。
Ji Ling was a native of the East of Huashang。 He used a very heavy three…edged sword。
After he had made his camp; he rode out and began abusing his opponents; shouting; 〃Liu Bei; you rustic bumpkin; how dare you invade this land?〃
〃I have a decree ordering me to destroy the Governor who behaves improperly。 If you oppose; you will be assuredly punished;〃 replied Liu Bei。
Ji Ling angrily rode out brandishing his weapon。
But Guan Yu cried; 〃Fool; do not attempt to fight!〃
And Guan Yu rode out to meet him。 Then they two fought and after thirty bouts neither had an advantage
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!