友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
聚奇塔 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

彼梦方醒-第22部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  我与伯蕊打算好行装,搜罗好食物后,就出发了,告别了罗密欧与朱丽叶,我们向沙漠的另一头前进着,不论是沙尘暴,还是一望无际的荒漠,我和伯蕊并肩携手,共渡难关,终于在数天后,达到了金字塔,而这个金字塔旁边,正坐落这一个狮身人面像,我没有记错的话,它就是斯蒂芬克斯。txt电子书分享平台 

第三十九章 女人皆如此
第三十九章 女人皆如此

  我和伯蕊进入金字塔,感觉这里的金字塔非常有意思,丝毫不像数千年千建立的那样腐朽老化,一切都是完好如心,仿佛就是昨天刚造好似的。金字塔里有各种各样的壁画,奇怪的是,不光埃及的神话出现在壁画中,这里有北欧的奥丁、希腊的宙斯、德国的精灵,甚至还有圣母玛丽亚。这些简直是太奇妙了,就象是全世界的神仙都来此开会似的。

  不妨碍神仙们的“董事会”,我和伯蕊继续前进,在金字塔深处漆黑一片,没有丝毫的光亮,这让我们举步维艰。伯蕊点燃了打火机,借助这微弱的灯光,我们才能摸索着前进。大约步行了十多分钟,我们被抵挡在一扇石门之外,这门大概有数米之厚,别说我们两个,就是力气再大的人,也推不开这样重的石门。

  我与伯蕊只得往回走,看看有无其他路径。当我经过一间密室时,隐约感觉到密室里有一股强大的力量。我拉着伯蕊进入密室,只见这里有个巨大的石制棺材,旁边有无数的金银珠宝,以及刀剑等武器,在棺材上方,有一张世界地图,看来陪葬在这的一定是一位伟大的法老,因为从地图上看,他征服了古代已知世界的一大半了。

  突然,石棺响了起来,仿佛里面的居民在用脚踢棺木,真令人毛骨悚然!伯蕊对我说:“别担心,棺木被红色的铆钉固定住了,他踢不开的。”我再仔细看看,确实是这么回事,几颗硕大的铆钉,把棺木死死的封挡住,任凭里面那位的力气多大,也无法撼动这些铆钉。

  里面那位也许是累了,敲打一会后,也停了下来,看来他是不知道契而不舍、金石可镂这个成语。我对伯蕊说:“看来他累了,我们快走吧,省的一会发生什么奇怪的事情。”话音刚落,一个浑厚的声音从棺木中对我们说:“别走,孩子们,帮帮我。”

  “你是谁?”我和伯蕊异口同声的问到。

  “我是国王,我被封闭在这棺木中已经很久很久了,请你们释放我出来吧。”奇怪的声音回答着我们。

  “把你放出来?难保把你放出来,会发生什么不好的事情呢。”我回答着,并看看伯蕊,奇怪的是伯蕊却很相信那位所谓的国王,正在找工具准备撬开铆钉。

  我小声对伯蕊说:“这家伙决非善类,放出来祸害不小。”伯蕊却回答我:“我相信他,从他的语言和声音,我听出他并非一个邪恶之人,而且有点象一个人。”

  我问:“象谁呢?”

  伯蕊闭上眼睛,沉思良久后对我说:“象我死去的父亲。”

  伯蕊的父亲?他又是个什么样的人呢?关于这一点,我了解的并不比别人多,伯蕊的家庭情况我几乎一无所知,我只知道,她在另外一个世界里,有自己的生活,至于细节,我却不太清楚,相反,伯蕊对我了解却非常了解,不光安妮的一些事情,就是我父母甚至工作事情,伯蕊都了如指掌。

  很快,伯蕊找来一根金色权仗,上面镶嵌了不少珠宝,闪闪夺目,非常华丽,伯蕊用它来当撬棍,三下五除二,就把铆钉全部撬除。我把伯蕊往后拉了几步,怕从棺木中出现什么可怕的东西,接下来是一片寂静,沉默的有些可怕了,什么声音都没有,什么动静也没有发生,时间仿佛停止了一般。正当伯蕊准备上前去看看里面埋葬的到底是谁时,棺木突然被踢开了,一个穿着白色长袍的人站起身来,只见他有着金色的头发,白皙的皮肤,蓝色的眼睛,一双有力的双手,健壮的身材显然是练过武的,从外表看,他一点都不象埃及人,怎么埋葬在金子塔里呢?

  “感谢你们释放了我,朋友们,你们想得到什么呢?”神秘人问我们到。

  “请问你是谁?先生。”我抢先说到。

  “亚历山大大帝。”亚历山大回答到。

  我和伯蕊都被他的回答震惊了,久久不能平静,虽说我们在异境中见到不少奇怪的人和事,但象亚历山大这样传奇色彩浓重的帝王,能见上一面,即使是在幻境中也堪称奇迹了!

  亚历山大对我们说:“孩子们,你们救了我,想得到什么呢?我这有全世界的奇珍异宝,你们想要什么,就拿什么吧。”

  我对亚历山大说:“陛下,我们只需要一本莫扎特的乐谱,希望你能交给我们。”

  亚历山大笑到:“孩子们,你们真有意思,不要金,不要银,只要书,这个很简单,我成全你们。”

  说完,亚历山大不知从拿找来一本书,他交到我手里,我看了看,原来真是莫扎特的乐谱,但问题马上来了,这本乐谱到底有何作用呢?

  亚历山大看出我的心思,对我说:“把乐谱带在身边,关键时刻总会有用的。”

  这时,伯蕊却在看那些珠宝,看的出神,我不怀好意的讽刺到:“伯蕊,原本以为你是个重感情轻财物的人,没有想到你是这样的人。”

  “女人皆如此,换了安妮也一样。”伯蕊回答完,拿起一颗漂亮的红宝石戒指戴在中指上,喜悦之情露于言表。

  亚历山大送我们出金字塔,在和他告别后,我们开始了新的征程。当我们再次经过斯蒂芬克斯面前时,我感到斯蒂芬克斯好象活了过来,有股生命的气息,当我端详它时,它突然活了过来,跳到我们面前,拦住住去路。

  “回答我的问题,不然我要吃了你们。”斯蒂芬克斯凶猛的说着。

  我故作镇静的回答“冷静些,狮子先生,我们肯定回答出问题。”

  斯蒂芬克斯问到:“什么在白天死去,却在夜晚回归,有时候冷若冰霜,有时候却热情如火,给你带来无限的饮恨,又给你带来无限的希望,可以短暂的如昙花一现,亦可相伴到永远呢?”

  对于斯蒂芬克斯的这个问题,我着实不知道该怎么回答,看着斯蒂芬克斯狰狞的笑容,我心想这次是没希望了,正当斯蒂芬克斯准备开吃时,一个男声高叫到:“请等一下,狮子先生,请给亨利一些时间吧。” 

  我定神一看,是个身材中等,略微有点胖的中年男子,只见他一头卷发,身穿18世纪伊比利民族服装,嘴上留了胡子,双眼炯炯有神。从他的装扮和举止,我一眼就认出了他,他就是著名的费加罗!

  费加罗悠闲的走到斯蒂芬克斯面前,对它说:“狮子先生,请稍等片刻,我和我的朋友去说几句话,可以吗?”

  斯蒂芬克斯不耐烦的说:“快一些,我还有其他活动呢。”

  费加罗走到我的面前小声的说:“我想办法拖延它,你们快走。”

  说完,费加罗就找斯蒂芬克斯聊天去了,见此情况,我和伯蕊准备悄悄的开溜,没有想到斯蒂芬克斯非常机警,一下窜步到我们面前,费加罗急忙说到:“他们只是需要一些时间思考问题。”又对我们小声说到:“我亲爱的朋友,请你们快想答案吧,我快支持不了了。”

  说完,费加罗又和斯蒂芬克斯周旋起来。对于斯蒂芬克斯的问题,我是百思不得其解,伯蕊安慰我起来,对我说到:“别着急,亨利,你能想起来的,你很聪明睿智哦,难道不是么?”

  看着伯蕊甜美的容貌,我仿佛如展翅高飞一般飘飘然,突然重重的摔了下来,因为我想到了答案!

  我走到斯蒂芬克斯面前对它说:“你的问题,答案很简单,那就是——伯蕊!”

  斯蒂芬克斯听完我的答案后,就是一声惨叫,然后全身开始肢解,慢慢的化为烟雾消失了。

  听完我的回答,伯蕊红着脸对我说:“亨利,我哪有那么厉害呀。”

  “亲爱的,你有时候对我很好,有时候却非常冷淡,这就是你的魅力所在。”我高兴的回答着,然后问起费加罗,他是怎么找到我们的。

  费加罗则对我们严肃的说:“女士们,先生们,作为莫扎特先生创作的人物,我深深的感到,没有什么比去拯救莫扎特的妻子康斯坦丝更重要的事情了,其实不光是我,所有莫扎特的作品和歌剧中人物,都会经历帮助你们的,只要你们有所行动,就会得到我们的策应。”

  说完,费加罗就消失了,只见乐谱在地上敞开着,翻开的一页正好是《费加罗的婚礼》,看来他是回到乐谱中去了。

  我拾起乐谱,看了看伯蕊,只见她颇有几分嘲弄的对我说:“亨利,怎么你也拿了亚历山大的财宝呢?刚才还好意思说我呢!”

  原来是伯蕊发现了我藏在口袋里的珠宝,那是一件非常漂亮的钻石项链,我拿来是留给以后送给安妮的礼物,我笑了笑对伯蕊说:“这是给安妮准备的,女人皆如此,难道不是么?”txt电子书分享平台 

第四十章 惊涛骇浪
第四十章 惊涛骇浪

  平静的海面上,一切都显的如此和谐:微风过处,是海面的粼粼波痕,仿佛波赛顿在用嘴吹散海面上的杂质;海鸥们在空中盘旋,时不时在海面上捕鱼;海中的鱼儿们、动物们,有的是打闹嬉戏,有的则是躲避天敌的追杀,好一个波澜壮阔的蓝色世界!

  在海洋边缘的一片沙滩边,则是另外一个忙碌的景象:人们忙碌着拼装着船只,用的尽是些木头和旧铁皮,在那指挥干活的就是我了,有个非常高大又力气很大的人,是《魔笛》中的帕帕基诺,有个非常文人气质又动手能力很强的贵族,则是《后宫诱逃》的贝尔蒙特,有个非常灵活到处活跃的则是《费加罗的婚礼》的费加罗,而有个先生非常特别,不怎么干活,却一直盯着伯蕊看,而且还说了很多甜言蜜语,我不说读者也许就知道,他就是《唐乔望尼》里的唐璜了,看到他如此消极怠工,我急忙上去让他重新工作,唐璜只好无奈的做起了木工活。

  这些歌剧中的人物,都是我请来帮忙的,目的是搭载一艘快艇,追上在大海中遨游的万吨巨轮,作为莫扎特歌剧的人物,他们可都是各怀绝技,如今是为了过海,各显神通了。

  就在我们忙着干活时刻,伯蕊也在制作帆布,为起航而用,和她一起做女工的则是《费加罗的婚礼》中的苏珊娜、罗西娜,《唐乔望尼》中的柴琳娜、安娜、埃尔韦拉,《魔笛》中的帕帕基娜、帕米娜等人,而高贵的“夜后”,则高傲的看着女士们工作,自己则在边指挥起她们动起来。

  过了数十小时,木船总算是建造完毕,人们欢呼着让船下海起航,而船的名字则叫“莫扎特号”。 “莫扎特”载着大家在水中游弋,并没有因为它是木制的帆船而显的笨拙,反而借助风力的运作,以及众人娴熟的驾御技巧,使得“莫扎特”犹如出海蛟龙一般,飞速的前进着。

  这些人物有的爬上桅杆,有的在运行主帆,有的则左舷和右舷上操作,有的却在清洗甲板,而船长——我,则在掌舵,驾御着这艘帆船,寻找着目标——萨里埃里。

  突然,站在
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!