友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
聚奇塔 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

然后是第八天-第10部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  「贝尔亚不说。保管员就把这事儿向我报告了,然后我——当织工还是不肯说的时候——我就向至高会报告了。那时候真难哪。要考虑到许多方面的问题。不过最终还是决定进行搜查。监督人当着证人的面搜查了织工的住处,发现了藏在床上的新布的布头儿,那愚蠢的家伙连那些布头儿还没来得及扔掉呢。然后贝尔亚受到了至高会的审讯,并且被宣布有罪。贝尔亚的胡子是棕色的,但是,因为他大部分时间在晒不到阳光的织棚里干活儿,他的皮肤非常地苍白。」
  这冷不丁插进来的一点描述,让埃勒里一惊。他凑近去看了老人一眼,心里明白了。那极具穿透力的目光正在凝视着的,原来是那些重又体验到的,并且此刻正历历在目的往事。
  「后来他坦白了。『洗衣服很费工夫,』贝尔亚说,『而且我讨厌穿又旧又脏的衣裳。照理说,我只不过是拿了属于我的东西呀。因为这都是我用自己的双手做出来的。」
  这个持异端者。五十年里就这么一位啊!
  「至高会裁决他有罪,但不能给他判刑。这个沉重的任务由老师来承担。于是,织工贝尔亚听到的对于他触犯公社的法律而受到的惩罚,是从我嘴里说出来的。我宣布说:给他一块银币,加上够支持两天的食物和水,把他赶进沙漠,永远不得回返,违则处死。」
  一块银币?这是埃勒里在奎南第一次听人提到钱。
  「永远不得回返,违则处死,是这样吧,老师?」他说,「但是这个判决——让贝尔亚带上只够两天的食物和水,把他赶进沙漠——不等于就是死刑吗?」
  「那可不一定。」老人的脸凝固得像块石头,过了一会儿才松弛下来,「我有权力直接判处贝尔亚死刑。不过,由于我的软弱,我觉得自己做不到。我一生当中从没遇到过这样的事情。」
  他接着说,正是对法律的严格遵守,才使得公社得以维持,而那织工一旦触犯了法律,就不能让他再待在奎南了,这里容不得这样一个人,他如果继续待下去,会让人们想起他偷窃兄弟们的东西的可怕行为。也不能把他送到外面的世界去,因为恐怕他会招引那个世界来对付这儿的人们。于是就把他赶入沙漠,这样他几乎也是必死无疑了。
  「他没有回来过,或者曾经想办法要回来吗?一直也没发现他的尸体吗?」
  老人叹息着:「再也没人见过或者听说过他了。而且自从他被放逐以后,奎南就再也没有过任何犯罪了。」说完,他便陷入了沉默。
  那个皮肤苍白的小偷儿后来怎么样了?他是不是在沙漠中摇摇晃晃地游荡,最后倒下了,饥饿而焦渴地死去,被流沙掩埋了?还是某个印第安人,或者沙漠居民,为了那块银币把他给杀了?还有可能,他被某个牧场工人及时发现了,或者,凭着好运气和强壮的身体,他居然到达了某个平原或沿海城市。然后在那儿,他的生活又开始了—那是个「牛肉托拉斯」、「糖业托拉斯」和「强盗资本家」的时代;那时侯,「那个脏兮兮的胆小鬼枪杀了霍华德先生」的消息,附带着罗伯特·福特如何将一粒改进型科尔特点四五手枪的子弹干脆利索地射穿了「霍华德先生」(就是杰西·詹姆斯【注】)的脑袋的故事,正被福特在莱德维尔开的赌窟里的顾客们所津津乐道着;那时侯,每座西部城镇的边缘地带都开着许多低级酒吧,提供粗俗的色情服务和劣质威士忌……在这样的文明世界里,贝尔亚和他那块银币能支撑多久呢?以往那伊甸园的生活又为他应付眼下的处境准备了些什么呢?
  直接死刑,埃勒里思忖着,或许还仁慈得多呢。不过这位老人是不会想到这一点的。
  况且……从那以后「奎南就再也没有过任何犯罪了」。
  这才是要考虑的事情呐!
  「那么书上写的大动荡又是什么呢?」埃勒里问道。
  「我不知道,」老师说,「没写是什么动荡,只写到它将降临。」他又发出了叹息,沉重的叹息。「在你到来之前,埃尔罗伊,我曾经想过,那可能是一场大火,或洪水,地震,干旱,蝗灾,或是一场大疾病。但是现在,你提到了犯罪……这可能吗?我开始想到,可能是那书上也曾写到的人祸吗?
  「我心里很难过,」老人继续说下去,双眼向黑暗中凝视着,「因为,照我的愿望,我绝对不可能想象会发生像书上写的动荡那么严重的犯罪。什么罪恶可能在奎南发生呢?」他大声叫道,「这里没有嫉妒和贪婪的根源。如今,就连像织工贝尔亚那样的小偷小摸也不可能发生了,因为仓库里充满了我们辛勤劳动的丰盛果实,所以,如果谁想在分配的东西之外再多要一些,他只要提出来,就可以给他,毫无问题。可能是仇恨吗?奎南没有仇恨,如果有的话,老师肯定会知道。会是通奸吗?我们这儿从来没有哪个男人或女人被指控犯了这种事。可能是诽谤?妄自尊大?作假见证?我可以肯定地说,奎南不可能有这些事情。
  「因为我们不是被动地待在那儿服从法律,我们是心甘情愿地主动去按法律的规定而行动。可能有腐败吗?我,或者继承人,监督人,至高会的任何人,或者一般的人,我们用什么手段,并且为什么目的而腐败呢?一个人有的东西,别的所有人也都有,因此不可能有行贿受贿,同样也不可能有敲诈勒索。在奎南这里,职权没有被滥用,人们之间的信任没有被破坏,不干净的东西用不了多一会儿就会被清除掉,而且我们很不容易轻易发怒,所以,往往没等愤怒发作起来,导致愤怒的原因就已经削弱了。    
  「我心里感到很不安,埃尔罗伊,你居然怀疑我们可能会犯罪。」
  那庄严的声音停歇了,而夜晚轻柔的喧嚷声重又萦回于耳际。夜色中,埃勒里摇了摇头。听上去太好了,也就显得不真实了。他很想信以为真,却不可能。老师怎么没有提到所有罪恶中最大的那一宗【注】呢?他正琢磨着,老人便从他身旁伸过手去把神圣大会堂的门关上了,然后扶住他的手臂,轻轻催促着他走上了路面泥土夯得很硬实的村庄街道。
  是罪恶这个概念本身,对他和他的公社说来完全是外来而陌生的,所以他才根本无法想象吗?就像,例如战争这个概念对爱斯基摩人的文化而言完全是外来而陌生的,以至于这些北极居民的语言里根本没有一个表示战争的词语?
  「然而,」老师以他低沉的嗓音的最低一个音区说道,「然而你来了,埃尔罗伊,而且是为了一个目的来的。书上写到的将来会发生的事,我也许不知道那到底是些什么事情,但有一点我知道——它们会发生的,会的。为你的到来赞美世界。我还是心存感激的。」
  夜晚的黑暗中,有条小溪的哗哗流水声忽然止息了,而后又在远一些的地方重新响起。那是一条灌溉渠被关断,而另一条又被打开了。他感觉到,老师正带他朝头天晚上他被安顿的那幢房子走去。
  「老师,奎南在这儿有多少年了?」他问。
  「有三代人了。」
  「你年纪已经很大了。你还记得公社是什么时候建立的吗?」
  老师默然不答。当他再度开口的时候,声音显得很是虚弱:「明天就是新的一天啦,埃尔罗伊。这是你的屋子。世界支持你。」
  埃勒里半是想象地感觉到,老人跟他有力地握手时轻微地颤抖了一下。
  后来,躺在那张简陋的小床上,埃勒里听见一条水渠中有只青蛙叫得越来越响了。「呱呱,呱呱。」然后又有一只,又有一只,又有一只。「呱呱,呱呱,呱呱……」半睡半醒之间,埃勒里脑海中浮现出了团团的蛙卵,静静地浸在水中,然后变成了蝌蚪,仍静止不动,再后来,倏地涌上了岸,密密麻麻,蠕蠕爬动,呱呱鸣叫着……最后,一个声音,人的声音,执拗地说话了。
  然而,那声音说道,并随着埃勒里愈来愈深地睡去而渐渐消失着,这世界依然生机勃勃……
  …
  【注】包豪斯(Bauhaus);19191933年由建筑师格罗皮乌斯在德国创建
  的一所奢称于世的设计学校,其日用品和建筑设计的作品及风格,产生了世界性的影响。
  【注】勒·科比西埃(Le Corbuaier,1887——1965),国际式建筑学派的第一代建筑师、城市规划师、画家。「住宅是居住的机器」是他的名言之一。
  【注】「Nay」,为古英语的「不」,与现代英语的「不」「No」也有发音上的相近处。
  【注】至圣所(sanctum),一般指宗教建筑物中最神圣的地方,供存放圣物或举行特殊仪式之用。
  【注】马丁·路德(Martin Luther,1483—1546),16世纪欧洲宗教改革运动的发起者,基督教新教的创始人。菲利普·梅兰希顿Pholipp Melanchton;1497—1560,德意志基督教新教神学家、教育家,曾在宗教改革运动中与马丁·路德积极相互响应。
  【注】指林肯总统1863年1月1日(正当南北战争中)发布的解放美国奴隶。
  【注】1865年12月获批准,从法律上废除了美国的奴隶制。
  【注】玛那(mana);集中于物体或人体上的某种超自然力。
  【注】约瑟夫斯(Flavius Jpsephus;37/38——约100),犹太历史学家,著有《犹太战争史》和《上古犹太史》。
  【注】约翰逊(Samuel Johnson,1709—1784),英国著名诗人、评论家、散文家和辞典编写者,被人们惯称为约翰逊博士,并被誉为「英国文坛的大可汗」。
  【注】亚伯拉罕Abraham,希伯来人,今犹太人他的始祖。他与其妻子撒拉的使女夏甲、妻子及妻子死后再娶的基士拉生子多人,一百七十五岁寿终。参见《圣经·旧约》。
  【注】大卫王(King David),以色列国王,妻妾众多,儿女成群。参见《圣经·旧约》。
  【注】安妮女王(Queen Anne; 1665—1714),英国女王,1702至1714年在位。
  【注】乔治·华盛顿Ceorge Washingion,1732—1799,美国第一任总统1789—1797。
  【注】托尔特克人Toltec;,古代居住于墨西哥,受马雅文化形响的一个民族。
  【注】科尔特斯(Hernán Cortés,1485—1547),16世纪征服秘普和墨酉哥的西班牙殖民者。
  【注】魁扎尔科亚特尔Quetzalcóatl,古代墨西哥居民所崇奉的重要神柢,意译为「羽蛇神」。
  【注】《姆卡书》the Book of Mk』h,「Mk』h」姑译为「姆卡」。
  【注】小先知书(the books of the Monor Prophets);指从何西阿到玛拉基的诸先知所写的《圣经》中的书卷。《弥迦书》为其中六部。
  【注】哈里森Benjamin Harrison,1833—1901;美国第23任总统1889—1893
  【注】克利夫兰(Grover Cleveland,1837—1908),美国第22任和第24任总统。
  【注】杰西·詹姆斯Jease,James,1847—1882,19世纪从事银行抢劫和火车拦劫的美国西部著名歹徒「詹姆斯兄弟」的弟弟,被密苏里州州长悬赏1万美元捉拿,遂化名为「托马斯·霍华德」,后被想获得赏金的匪徒罗伯特·福特开枪击中后脑。
  【注】按基督教教义,人类最大的罪恶莫过于骄傲。
  第三章 星期二 四月四日
  在公共食堂里,埃勒里刚把早饭吃完,就有人来找他。(尽管他很想早起,可还是睡过了头儿,这会儿,这大房子里
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!